ÇEVİRİ DİLLERİ

Fransızca Yeminli Tercüme

Fransızca yeminli tercüme, Fransa ve Belçika üniversite başvuruları, Kanada Quebec göçmenlik dosyaları, moda ve sanat sektörü dokümantasyonu için sık talep ediliyor. Hukuki terminolojiden lüks segment editöryel diline uzanan geniş bir uzmanlık alanında hizmet veriyoruz.

KULLANIM ALANLARI

Fransızca Tercüme Hangi Alanlarda Kullanılır?

Fransızca çevirisi en sık vize başvuruları (Fransa, Belçika, Kanada (Quebec) ve İsviçre), akademik başvurular, ticari süreçler ve resmi işlemlerde talep edilir. Belgenin kullanılacağı kuruma uygun formatta hazırlıyoruz.

Vize Başvuruları

Fransa, Belçika, Kanada (Quebec) ve İsviçre konsolosluk başvurularında talep edilen yeminli çeviriler.

Akademik Başvurular

Fransa ve Belçika üniversitelerine başvurularda diploma, transkript, niyet mektubu ve özgeçmiş çevirisi.

Hukuki Belgeler

Sözleşme, vekaletname ve mahkeme kararlarının Fransız hukuk terminolojisine uygun çevirisi.

Lüks ve Moda Sektörü

Moda evleri, kozmetik markaları ve lüks segmentteki ürün dokümantasyonu, marka iletişim metinleri çevirisi.

Sanat ve Kültür

Müze, galeri ve sanat etkinlikleri için katalog, sergi metni ve sanatçı dosyalarının çevirisi.

Resmi Belgeler

Nüfus kayıt örneği, evlilik ve doğum belgelerinin yeminli Fransızca çevirisi.

Ticari Belgeler

Fransızca konuşulan pazarlara yönelik şirket sözleşmeleri ve ticari yazışmaların çevirisi.

BELGE TÜRLERİ

En Sık Çevrilen Fransızca Belgeler

Resmi kurumlarda kabul edilen formatta hazırlanan yeminli çeviriler. Belgenizin türünü bilmiyorsanız iletişime geçin, doğru süreci birlikte planlayalım.

  • Pasaport ve kimlik belgeleri
  • Diploma ve transkript
  • Niyet mektubu ve referans yazıları
  • Sözleşmeler
  • Vekaletname
  • Nüfus kayıt örneği
  • Evlilik ve doğum belgeleri
  • Banka hesap özetleri
  • Sabıka kaydı
  • Şirket ana sözleşmesi
  • Mahkeme kararları
  • Patent dokümanları

SÜREÇ

Fransızca Tercüme Sürecimiz

1

Belgenizi Gönderin

WhatsApp, e-posta veya web formu üzerinden belgenizin net bir görselini iletin.

2

Fiyat Teklifi Alın

Belge sayfa sayısı, konu alanı ve teslim süresine göre net fiyat aynı gün iletilir.

3

Çeviri ve Kalite Kontrol

Yeminli tercümanımız çeviriyi tamamlar, ikinci bir uzman tarafından kontrol edilir.

4

Teslim ve Onay

Yeminli kaşe ve imzayla teslim; gerekiyorsa noter onayı ve apostil süreci koordine edilir.

TESLİM VE FİYAT

Teslim Süreleri ve Fiyatlandırma

Standart Teslim

24-48 saat

Tek sayfalık nüfus kayıt örneği, diploma, transkript gibi belgelerde standart teslim süresi.

Acil Teslim

12 saat

Aciliyet farkı eklenir. Vize randevuları ve son tarihli başvurular için uygundur.

Fiyatlandırma

Belge başına net fiyat

Gizli ücret yok. Sayfa sayısı, konu ve teslim süresine göre tek seferde net fiyat veriyoruz.

SSS

Sık Sorulan Sorular

Türkiye'de düzenlenen yeminli Fransızca çevirilerin Fransa'da kullanılabilmesi için noter onayı ve apostil gerekir. Bazı kurumlar Fransa'da yetkili "traducteur assermenté" çevirisini ister; başvurduğunuz kuruma göre süreci birlikte planlarız.

Quebec göçmenlik dosyalarında belgelerin Fransızca veya İngilizce yeminli çevirisi kabul edilir. Quebec'e özgü terminoloji farklılıklarını gözetiyoruz.

Akademik belgelerde alan uzmanı tercümanlarımız çalışır. Niyet mektubu ve özgeçmişlerde Fransız akademik üslubuna uygun yazım kurallarını uygularız.

Bu metinlerde anadili Fransızca olan ya da Fransa'da yaşamış editör desteği sağlıyoruz. Marka sesi ve üslup tutarlılığı kalite kontrolün ana ölçütüdür.

Sayfa sayısı, konu alanı ve teslim süresine göre fiyatlandırma yapılır. Belgeyi gönderdiğinizde aynı gün net teklif iletilir.

Belgenizi Gönderin, Teklifinizi Alın

Belgenizin net bir görselini veya PDF'ini iletin; sayfa sayısı, konu ve teslim süresine göre net fiyat aynı gün size ulaşır.

Ücretsiz Teklif Alın